昨天半夜看完廣播的討論,還有一堆歌迷對於新單曲初回的慘叫後
已經三點多了
爬去睡覺時就打開電視
剛好看到SEED,這集是26話總集篇,想說這是METEOR值得紀念的初登場
就給他看下去
可是..中配..聽的好難過...
裡面的角色,尤其是那四個主角,感覺都是故意裝可愛的聲音
KIRA的聲音太過天真,沒有那角色面對戰爭殺人時的痛苦,也不像一個16歲的男生
阿斯蘭..沒有起伏的聲音,有點娘
拉克絲..好假!像是硬ㄍ一ㄥ著喉嚨裝可愛的聲音,沒本來那種就不解世事的公主那種天然的可愛
在她以後以聖女之姿出現,冷靜沉著的發表演說時...不知道那時中配會怎麼配...
差最多的就是卡加莉了,超~~~娘的!卡卡的聲音襯托角色,本來就是很有英氣像個小男生的聲音
結果配上那種小女孩的聲音,連卡卡當初對阿斯蘭那驚天動地的尖叫都叫的有氣無力
完全沒有本來那種餘音繞樑,三日不絕於耳的震撼
這集最最最難聽的
就是"旁白"!
也許不是他們故意配的特別難聽
只是,這是26話
26話本來的旁白是西川殿下
在本來的日文配音中,
西川殿下以他特有的帶著沙啞,溫柔的語氣,
慢慢的述說關於戰爭還有這些少年少女們的相遇
最後配上他的METEOR,
還有那時還不能控制爆種所以常殺人哭泣的KIRA
很自然的就融入了氣氛
中配...聽起來怎麼聽怎麼怪
那些奇怪的腔調跟METEOR完全不合..
唉...以後別太好奇,還是乖乖看日版就好了
arrow
arrow
    全站熱搜

    juliy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()